翻译硕士专业学位

翻译硕士专业学位

    翻译硕士专业学位(Master of Translation and Interpreting,简称MTI)是2007年经教育部、

授课机构: 武汉彼得森国际教育

上课地点: 天河校区

开设班型:早班,晚班,周末班

费用:
获取报价
98人已关注关注
预约试听
在线咨询
翻译硕士专业学位
翻译硕士专业学位
剩余名额:2个开班提醒
课程介绍

    翻译硕士专业学位(Master of Translation and Interpreting,简称MTI)是2007年经教育部、国务院学位办批准设立的一种专业学位,目标是培养高层次、应用型、专业性专业口笔译能力的高级翻译人才。MTI教育重视实践环节,强调翻译实践能力的培养。翻译硕士专业学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。
    全日制MTI的招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员,具有良好的双语基础。
    目前,国内已有158家单位获准招收MTI研究生,在未来几年内,MTI研究生的规模还将继续增长。
    专家解读:翻译专业硕士,目标是培养应用型、专业型、高层次的翻译人才,这样的人才是非常适合市场需求的。翻译专业硕士(翻译实战派与学术派的结合体)→职业认证(翻译资格认证)→高级翻译人员→高职位→高薪酬!

    扩大专业学位硕士生招生规模,2011年专业学位硕士生占硕士生招生比例达到30%。从世界研究生教育发展趋势和我国研究生教育发展的现实出发,跨考考研专家认为专业学位研究生教育是今后一个时期国家大力扶持和积极引导的发展重点。随着国家教育部一系列政策的出台,全日制硕士研究生教育将逐渐从以培养学术型人才为主向以培养应用型人才为主转变,实现研究生教育结构的历史性转型和战略性调整。经考察近两年的部分专业硕士复试分数线,我们发现,有的专业硕士比学术硕士的录取分数线还高,专硕更符合想就业同学的需求导致报考人数较多、名校效应导致某热门专硕扎堆严重、信息不对称,认为专硕好考报考人数突然增多等导致报考学硕的全部转战专硕,部分专业出现了不合理的高分现状。
    翻译专业硕士从2007年开始招生以来,招考院校从15所增加到现在的158所,招生人数也大幅度的增加,但是招考人数的增加并不意味着考试难度的降低。相反,由于这几年考生对翻译专业硕士的认识更加清楚,更多的应届毕业生迫于就业需求,报考翻译专业硕士,尤其是北京外国语大学、北京大学、上海外国语大学等名校的翻译专业硕士的竞争将会更加激烈!
    专家解读:伴随着我国专业硕士招生的成熟,专硕将会越来越受到人们的青睐。翻译专业硕士无论是社会认可度还是就业形势将会一片光明,相应的竞争,尤其是名校的竞争也将会更加激烈!